Загрузка…





  • Сообщения   Поиск
  • mt206.07.2009 04:14   
    Комплексный ответ

    ВНИМАНИЕ! Прием "Объяснений" закрыт. Всем преогромное спасибо за участие в конкурсе.
    Судьи уже собрали свои пожитки и удалились на совещание, которое продлится до 31 Июля.
    Ждите официальных результатов. Cледите за новостями на страницах ISN.

    ____________________________
    В предложенной структуре этого форума подразумевается, что ответы будут независимы друг от друга - я пошел по другому пути и сделал комплексный ответ - Историю про Вовочку (См. полный текст). Может, кто еще захочет пойти по моему шаткому пути ;) Тогда в этой теме можно выложить полный текст, а в ответах на отдельные вопросы цитировать фрагменты из него.


    Dmitry Oganezov (Intel)06.07.2009 04:38
    Рейтинг
     
    Re: Комплексный ответ

    Цитирую -mt2
    В предложенной структуре этого форума подразумевается, что ответы будут независимы друг от друга - я пошел по другому пути и сделал комплексный ответ - Историю про Вовочку (См. полный текст). Может, кто еще захочет пойти по моему шаткому пути ;) Тогда в этой теме можно выложить полный текст, а в ответах на отдельные вопросы цитировать фрагменты из него.

    Вот ведь - совсем "комплексные ответы" из головы вылетели. Поддерживаю эту инициативу!


    Dmitry Oganezov

    entrase17.07.2009 12:45
    Рейтинг
     
    Re: Комплексный ответ

    Цитирую -mt2
    В предложенной структуре этого форума подразумевается, что ответы будут независимы друг от друга - я пошел по другому пути и сделал комплексный ответ - Историю про Вовочку (См. полный текст). Может, кто еще захочет пойти по моему шаткому пути ;) Тогда в этой теме можно выложить полный текст, а в ответах на отдельные вопросы цитировать фрагменты из него.

     

    На наши вопросы отвечает Внучка.

    Внучка, как возникла идея вашей компании, какие были трудности?

    Это было ещё во времена первой репки. Тогда была популярна технология функциональной декомпозиции, но мало внимания уделялось декомпозиции данных. Сначала мы не стали развивать последнее, а просто поплыли по течению, объединяя наши усилия не самым эффективным способом. Уже потом, заметив потенциал решения компании «Лебедь, рак и щука», не обращая внимания на их провал, мы внедрили лопаты и запретили асфальтировать участок вокруг репки. Именно мы первыми заметили возможность параллельно работать отдельно над листвой и над корнеплодом репки.

    А в чём же была ошибка конкурентов?

    Конкуренты использовали множество разных действий к тяжелому объекту (MIMD — прим. ред.) там, где эффективнее было делать одно и то же (SIMD — прим. ред.). Кто знает, может и мы не давали бы вам интервью здесь на луне, если бы тянули нашу первую репку в разные стороны.

    Скажите, почему вы до сих пор работаете в рамках одного процесса и не нанимаете новых сотрудников?

    Наш директор сказал однажды: «Дык репко-то одна ж ведь!» © Дело в том, что нам обычно не дают работу объемом больше одной репки. А раз репка одна, то зачем нам лишние затраты на оформление новых сотрудников? Ведь им нужно будет выдать форму, лопаты, провести обучение. Контролировать взаимодействие в узком сплоченном коллективе (Multithreading — прим. ред.) намного проще.

    Внучка, вы активно рекламируете себя или это не требуется?

    Ещё как требуется! Некоторые компании просто сидят и ждут, когда к ним кто-то придёт и даст работу (Sleeping threed — прим. ред.), прочитав скромное газетное объявление. Мы не такие и, возможно, именно это позволило нам подняться так высоко. Мы всегда использовали первую же возможность вытащить репку (Busy waiting thread — прим. ред.). Не важно, это день или ночь, будни или выходной, лето или зима — мы тянули и тянем репку всегда!

    Расскажите подробнее о процессе, насколько это возможно.

    Поначалу мы просто тянули друг за друга. Своего мы этим добивались, но путь был неэффективен и нам приходилось даже эксплуатировать животных. Последнее сильно не нравилось соответствующим обществам и нам, как ни прискорбно, пришлось уволить жучку и кошку с мышкой. Теперь я, будучи самой молодой, бегала то к лопате (её мы взяли в кредит), то вновь цеплялась за бабку или дедку, т.к. бабка часто уходила смотреть за коровами. Также большое значение имеет тип лопаты и угол её установки. Но это наши ноу-хау, извините.

    Выходит, бабка на пол-ставки?

    Грубо говоря, да. Вынуждена переключаться с одной задачи на другую. Помимо коров есть ещё и бухгалтерия. Но несмотря на некоторые болезни, типичные для её возраста, она не забывает, к чему ей надо вернуться и перед возвратом к работе проверяет, не взялась ли я за дедку, пока её не было.

    Спасибо Вам, Внучка!



    karbas17.07.2009 16:38
    Рейтинг
     
    Re: Комплексный ответ

    Цитирую -mt2
    В предложенной структуре этого форума подразумевается, что ответы будут независимы друг от друга - я пошел по другому пути и сделал комплексный ответ - Историю про Вовочку (См. полный текст). Может, кто еще захочет пойти по моему шаткому пути ;) Тогда в этой теме можно выложить полный текст, а в ответах на отдельные вопросы цитировать фрагменты из него.

    Всякие совпадения с реально существующими персонажами - случайны :)

    ThreadPool
    Сначала Вася работал президентом, а Митя - премьером. Когда у Васи работа кончилась, то Митя стал президнтом, а для Васи нашлась работа как для премьера. Когда же работа кончится у Мити, то Вася вновь будет готов взяться за президентство, а Митя сможет поуправлять правительством. Народные избранники - это всерьёз и надолго!

    Busy waiting therad & sleeping thread
    Друг Васи и Мити Гена уж с давних пор приходит на каждые выборы и спрашивает - "А тут у вас креслице не освободилось ли?" Упорный товарищ.
    Не то что Вася. Лишь старина Борис смог его побудить: "Вася, ты, панимаш, будешь моим преемником!"

    Data decomposition & functional decomposition
    Собрал как-то Вася своих верных соратников и с казал им: "Нужна мне ваша помощь. Берите каждый себе по региону, и полпредствуйте!" Обрадовались соратники, да потом задумались. "А что же мы там делать будем, там ведь уже губернаторы есть" - спросили они Васю. "Как что" - отвечал он - "Вы будете полпредствовать, а они - губернаторствовать!"

    SIMD & MIMD
    Ехали как-то два друга-комбайнёра на комбайнах по полю, красиво ехали, собирали урожай. Утомились, отошли к опушке, и - по борщу! Ложки в такт стучат! Вдруг подходит к ним Вася., и спрашивает - "Как живётся вам, комбайнёры?". Один комбайнёр был туговат на ухо, так он борщ хлебать продолжил, а другой Васе отвечает - "Хорошо живём, цены на ГСМ благодаря вам не растут!". На что Вася и говорит - "Да ты кушай борщ-то, кушай, остывает ведь."

    Multitasking & Multithreading
    У Васи был тяжёлый день - он поборол десять человек в дзюдо, потом рванул на истребителе в Кремль, где незамедлительно подписал важнейшие указы. Встревоженные резиденты докладывали в Пентагон, что Василиев на самом деле много - иначе как же агент 006 был повержен на татами, а агент 008 в то же время сфотографирвал свежайшую Васину подпись на резолюции!

    Context switching
    Шёл как-то Вася по Красной площади, тяжкая дума о судьбах родины омрачала его чело. Но вдруг увидел он мальчика Никиту - и как будто перенёсся в поле, колосящемся спелой рожью! Так радостно ему стало, что он - вершитель судеб родины, что поцеловал он мальчика Никиту в живот. Но чур! Лишь стоило Васе открыть глаза, как свинцовая брусчатка Красной площади вновь приковала его мысль к суровой действительности.







    novulo19.07.2009 23:54
    Рейтинг
     
    Re: Комплексный ответ

    Многозадачность, многопоточность, переключение контекста, декомпозиция данных и декомпозиция функций, активно и пасивно ждущие потоки:

    Один хороший писатель решил основать фирму "Пишем на заказ", но, так как он не может писать две книги одновременно, то в рекламе добавил: "Только одну книгу за раз!" Это однозадачность.

    Через некоторое время он заинтересовал других писателей, и они решили к нему присоединиться. Теперь каждый смог писать свою книгу и они переделали рекламу на "Выполняем много заказов одновременно!". Это многозадачность.

    Но у них была всего одна печатная машинка на всех. Поэтому, на самом деле, в любую минуту работал только один писатель, а остальные ждали. Это -- ненастоящая многозадачность. Когда один писатель встаёт, а другой садится, -- это называют переключением контекста.

    Через некоторое время они заметили, что каждый писатель садится с кучей вспомогательной литературы, нужной ему в работе. Тогда они решили: пусть над каждой книгой работает по несколько человек. Такой способ написания называется многопоточным. Теперь писатели работающие над одной книгой стали меняться гораздо быстрее, так как вспомогательная литература у них общая.

    Разные писатели по разному делили работу над одной книгой. Одни сказали: "Разделим книгу и пусть каждый пишет свою часть". Это -- декомпозиция данных. Другие решили: "Пусть один ищет вспомогательную литературу, другой пишет, третий корректирует, последний -- оформляет". Это -- декомпозиция функций. А те, кто работал над особо большими книгами совместили оба способа и назначили по несколько человек на каждый этап. А почему бы и нет? :)

    Иногда писатели не могли начать работу, пока другие, работающие над той же книгой, не сделают свою. В этом случае самые нетерпеливые постоянно теребили других: "Ну как, готово? Готово уже?". Это активно ждущий поток. Другие были флегматиками и просто просили: "Я посплю, разбуди когда будет готово, ок?". Это пассивно ждущий (спящий) поток. Последние мешали меньше, но иногда их забывали разбудить и книга не выходила вовремя. :(

    Так они шаг за шагом ускоряли работу, но самый большой прирост получился, когда они купили еще несколько печатных машинок. Как только несколько писателей наконец-то смогли работать одновременно, многозадачность стала настоящей, а сама фирма многопроцессорной!



    novulo20.07.2009 00:18
    Рейтинг
     
    Re: Комплексный ответ

    Забыл объяснить, чем ненастоящая многозадачность лучше однозадачности. Добавьте, пожалуйста, после:

    Но у них была всего одна печатная машинка на всех. Поэтому, на самом деле, в любую минуту работал только один писатель, а остальные ждали. Это -- ненастоящая многозадачность. Когда один писатель встаёт, а другой садится, -- это называют переключением контекста.

    Не смотря на то, что каждую минуту работал только один человек, дело пошло быстрее. Дело в том, что писателям нужен отдых, сон, время на еду и, если раньше в это время машинка проставивала, то теперь на ней работают другие писатели.


    psylosss20.07.2009 11:48
    Рейтинг
     
    Re: Комплексный ответ


    С удовольствием :)

    Буду краток, но ёмок:



    Когда две блондинки чистят картошку, это декомпозиция данных. А если одна чистит картошку, а другая костер разжигает, то это декомпозиция функций. Если при этом на них обеих орёт муж одной из них, то это SIMD, а если орут оба мужа, то это MIMD. Блондинка реализует многопоточность, когда ставит вариться суп, мобилку на зарядку, расставляет снасти для ловли леща. Потоки существуют параллельно. Но она также реализует и многозадачность, когда пытается решить несколько дел: сварить суп на обед, поболтать с мамой, и готовить рыбу на ужин. Она не успевает сделать все, поэтому переключается с задачи на задачу. Блондинки пассивно ждут, когда приготовится пойманный ими лещ. И запускают активно ждущий поток, тщетно пытаясь дозвониться мужьям, уехавшим за пивом. Тщетно, потому что мобильники мужья забыли дома, а блондинки не догоняют. Пул потоков - это процесс ловли леща на четыре удочки.


    Alexander Galkin20.07.2009 15:43
    Рейтинг
     
    Re: Комплексный ответ

    Цитирую -alaudo
    ...

    К сожалению, в моем предыдущем ответе потерялось всё форматирование текста, что было мною сделано для более приятного чтения. Я новичёк на форуме и не смог найти возможность отредактировать предыдущую запись, поэтому я помещаю здесь вторую, обновленную версию моего рассказала "Шерлок Холмс и ПП". Прошу модераторов, по возможности, удалить (или сократить) первую запись.
    Итак, здесь в одном посте собрана вся история "Шерлок Холмс и паралелльное программирование". Отдельными кусочками я размещу историю и в других подфорумах. Замечу, что в полной версии истории мне пришлось написать ряд переходов, чтобы вся история читалась гармонично. Увы, получилось не совсем так компактно, как мне хотелось, зато чуть более шире, чем предусматривал конкурс (полным объяснением таксономии Флинна и намеком на законы Амдала)
    -----

    "... таким образом, дело остаётся лишь за малым -- найти этого Джефферсона Хоупа, кэбмена, недавно устроившегося на работу и страдающего от частых носовых кровотечений!", - не без нотки торжественности завершил Холмс свой монолог, после чего приподнялся в кресле и снял с каминной полки небольшую лакированную коробочку, в которой он хранил табак для трубки.
    "Да уж, уважаемый Холмс, я понимаю, что после всей вашей логической цепочки поиск этого него... нехорошего человека, действительно, всего лишь банальность; но скажите, как Вы собираетесь найти человека по тому небольшому количеству примет, что нам известны, среди шести миллионов жителей Лондона, не считая туристов?", - Ватсон выжидательно посмотрел на Холмса.
    Холмс тем временем уже почистил трубку и, набив её крепким иранским табаком, развернул своё кресло к окну. "Элементарно, мой дорогой Ватсон, мы воспользуемся тем подходом, который Вы в Ваших научных заметках назвали бы параллельным программированием. Вот, взгляните в окно!"
    Ватсон решительно подошел к окну, и, не отодвигая шторы, стал изучать через неё Бейкер-стрит. На улице и вправду было более оживленно, чем можно было бы ожидать в полдень, вплоть до того, что три кеба, пытающие разъехаться друг другом одновременно, привели к временному затору в движении. За этим затором, со стороны площади Айвор царило оживление: толпа уличных мальчишек бегала от кеба к кебу и, очевидно, о чём-то интересовалась у каждого из них, после чего так же бойкой стайкой перебегала к следующему. Ватсон невольно вытянул голову и прижался головой к шторе, и, заметив движение прямо внизу под окном, тут же отстранился: однако это был всего лишь беспризорный мальчишка, который переминался с ноги на ногу и каждые десять - пятнадцать секунд посматривал на их окно. "А, вот он, Дженни, наш активно ожидающий поток", - сказал Холмс, который тем временем тоже подошел вплотную к окну и резким движением отодвинул штору. Дженни, тут же вскинув голову, и, очевидно, узнав Холмса, резким и несколько грубым движением ноги толкнул задремавших в тени двух своих товарищей. "А вот и наши спящие потоки", -- прокомментировал Холмс. Оба сорванца, казалось, совсем не были возмущены тем, что их разбудили таким грубым образом -- бросив короткий взгляд на Холмса в окне второго этажа, они, даже не взглянув на так бесцеремонно разбудившего их друга, рванулись к входной двери Бейкер-стрит 221б.
    В этот момент во входную дверь позвонили. Холмс, как будто давно ожидая этого, ловко сунул спускающейся миссис Хадсон вчетверо сложенный лист бумаги, в котором явно позвякивала мелочь. "Передайте это юным господам, ожидающим нас внизу", - ответил он на удивленный взгляд миссис Хадсон.
    Ватсон, наблюдая за троицей из окна, увидел, как те быстро развернули записку, в мгновение поделив находящуюся там мелочь и не удостоив текст внимания, перебежали обратно на другую сторону улицы. Там троица тут же направилась к более опрятно одетому и чуть более старше выглядящему пареньку с кипой газет к руках, который, судя по его активным движениям, призывал купить их. Паренек тут же кивнул, резво бросился к скамейке и аккуратно разложил на ней все те газеты, что он держал в руках: "Смотрите, Ватсон, на Ваших глазах происходит переключение контекста!", - не удержался Холмс от комментария.
    И действительно, паренек уже держал в руках тот самый лист бумаги, в который Холмс завернул монеты, и что-то втолковывал внимательно внимавшей ему троице. Буквально через 20 секунд все трое, одновременно кивнув, разбежались: двое побежали в разные стороны по Бейкер-стрит, а Дженни, которого ранее представил Холмс, вернулся к своему посту под окном. Уже через минуту продавец газет снова стоял на том же месте, продолжая, судя по активной артикуляции и мимике, скандировать последние новости.
    "И что же...", -- начал было свой вопрос Ватсон, отворачиваясь от окна. Однако поймав красноречивый взгляд Холмса, уже успевшего снять с книжной полки фолиант и вернуться с ним к окну, запнулся и снова повернул голову к окну.
    "Смотрите, Ватсон, как многозадачность, при правильном подходе и алгоритме, может быть использована для успешного решения непростой задачи", с некоторой торжественностью в голосе сказал Холмс.
    И действительно, за это время к Дженни успело присоединиться еще несколько мальчуганов, одетых так похоже, что Ватсон с ужасом понял, что уже не в силах узнать среди них того самого Дженни, которого он видел через задёрнутую штору. "А, это собирается наш пул потоков", как всегда малопонятно прокомментировал Холмс. Собравшаяся толпа уже перегораживала дорогу так, что кэбы, до этого проносившиеся по Бейкер-стрит, вынуждены были притормаживать как раз напротив окон Холмса.
    Боковым зрением Ватсон уловил легкий кивок головы Холмса, и в тот же момент один из мальчишек резво вспорхнул на козлы притормозившего возле окна кэба. Задержавшись около кучера всего лишь на мгновение, он спорхнул вниз и резко побежал через толпу мальчишек в боковую улицу. На середине этого движения его достиг вопль кучера "- Кошелек! Держи его!", -- крик был различим даже через плотное стекло окон квартиры Холмса. Неожиданно мальчишка споткнулся, как если бы кто-то быстро выставил на его пути ногу, сделал кувырок и побежал дальше. Толпа, сгруппировавшись над местом падения воришки, вдруг резко разбежалась и один, оставшийся на месте исчезнувшей свалки, оглянулся и быстро засеменил, прихрамывая на правую ногу, к кучеру. В руке, несколько вытянув перед собой как важный трофей, он нес потрепанный кошелек из дешевой кожи. Обменявшись с кучером своим трофеем и получив взамен пару медяков, парень, загадочно улыбаясь, скрылся в боковой улице.
    "Это, Ватсон, функциональная декомпозиция в действии", - голос Холмса прозвучал неожиданно для Ватсона, - "я всего лишь попросил их выкрасть у кэбмана носовой платок по моему сигналу, и ни в коем случае не красть денег. Выполнено блестяще, неправда? Кто из нас после возвращения кошелька с деньгами будет вспоминать о носовом платке, вероятно случайно оброненным в дороге? А этот малый, кажется Микки, что вернул кошелек -- Вы не представляете, Ватсон, какой успех он имеет на Пикадили, возвращая случайным прохожим украденные кошельки, и так -- пусть не совсем честно -- зарабатывающий свои медяки". "Каждый из них умеет лишь одно: либо ловко вытащить кошелек, либо вернуть его с наивным видом, и вместе они добиваются большего успеха, чем нежели просто те, кто крадет кошельки мирных граждан -- ведь в их случае на них вряд ли кто заявит в полицию. Вот Вам, Ватсон, классический пример функциональной декомпозиции".
    За время монолога Холмса толпа мальчишек снова собралась под окнами и Дженни -- теперь Ватсон узнал его по выжидательному взгляду на окна -- был готов к новому знаку Холмса."
    "А где же здесь многозадачность, Холмс?", - решил спросить Ватсон, " я вижу лишь многопоточность". Судя по короткому отблеску глаз Холмса, вопроса он явно ждал. "Ватсон, скажите, а Вы обратили внимание на номер кэба, ну того, кучера которого чуть не обокрали?". Ватсон, привыкший к неожиданным поворотам мысли Холмса, понял, что проиграл очередной раунд. "Вот!", - продолжил Холмс после небольшой паузы, довольный произведенным эффектом, - "а если бы обратили, то поняли бы, что это был кэб компании Эмеральд Кэбс с северо-запада. Чтобы проехать по Бейкер-стрит пустым",- Ватсон понял, что даже не обратил внимание на то, был ли кэб пустой или нет, - "ему явно пришлось свернуть с привычного маршрута -- и это вот уже работа второй группы. В их задачу входил поиск кэбменов по данным мною приметам и перенаправление их так, чтобы они обязательно проехали под нашими окнами. Прекрасная работа, где хорошо подходит декомпозиция данных: каждый из них, очевидно, выбрал себе по паре-тройке станций кэбов и прорабатывает их. По крайней мере, так я посоветовал им в моем послании", - тут Холмс удовлетворенно захлопнул книжку. "Амдал, между прочим, тоже недавно с Востока, как и Вы, Ватсон, как раз очень хорошо описывает в своем труде, какие условия нужны для такого эффективного распределения работы."
    - А вот точно знакомый Вам Майкл ну, тот строгий профессор из Стэнфорда, наверняка бы подошел к данной проблеме более глобально. Он бы построил половину аспирантов прямо перед своими окнами на Невелл Роад в Паоло Альто, снабдив каждого однотипной инструкцией, проверять карманы и носовые платки каждого проезжающего кэба под безобидным предлогом. И это он называет SIMD, общий поток команд, которые он посылает через своих аспирантов, на множество потоков данных, в роли которых выступают проезжающие кэбы. На мой взгляд, куда бы эффективнее справился бы один аспирант, самый толковый, находящий свой подход к каждому их кэбменов, но такой вариант Майкл называет уже SISD и явно его не придерживается...
    - Ватсон, я смотрю, Вы уже почти меня не слушаете!", - Холмс был явно доволен эффектом, глядя на глубоко задумавшегося Ватсона.
    - Нет, Холмс, что Вы! Я просто пытаюсь представить себе MIMD, -- это как раз так, как поступили Ваши подопечные, разыграв сцену кражи?
    - Нет, Ватсон, это как раз пример MISD, ведь все действия происходят с одним и тем же кэбменом. Для MIMD уважаемый нами Флинн, наверное, выбрал бы трех своих лучших аспирантов, каждый из которых встал бы в начале четырех параллельных Бейкер-стрит улицах. Тот, что стоял бы на Чагфорд-Стрит, предлагал бы каждому проезжающему обменять старый носовой платок на новый всего за один пенни. На Гленворд-Стрит другой бы утверждал, что он из госпиталя и для борьбы с эпидемией ему нужно проверить носовой платок на предмет возбудителя испанского гриппа. Ну а на Балкомбе-Стрит кто-то бы просто рекламировал новую прачечную, раздающую бесплатно новые носовые платки в обмен на старые. Заметьте, Ватсон, в каждом случае индивидуальный подход к индивидуальному человеку, причем на параллельных улицах.
    - Браво, Холмс. Только человек с Вашей фантазией мог так глубоко разработать дело сыска. Я снимаю шляпу!
    - Нет, Ватсон, почитайте же Флинна, нашего друга из Стэнфорда -- я всего лишь применил его теории к моему любимому делу.
    На этих словах в дверь внизу так забарабанили, что казалось, на улице пошел град. "Мы нашли его, мы нашли его, мистер Холмс...", - одновременно кричало из за предусмотрительно приоткрытой только на цепочку миссис Хадсон дверью сразу несколько юных голосов.

    ------
    Тест согласован с рассказом Конан Дойля "Study in Scarlet" (русской название "Этюд в багровых тонах") и с культовым фильмом "Шерлок Холмс и Доктор Ватсон: Знакомство. Кровавая надпись". В этом фильме эпизодическую роль Джефферсона Хоупа блестяще сыграл Николай Караченцов.

    При написании текста использовались следующие источники:
    [1] Улицы в округе от Baker Street 221b, London:
    http://maps.google.com/maps?f=q&source=s_q&hl=en&geocode=&q=London,+Baker+street,+221b&sll=51.52054,-0.157413&sspn=0.012791,0.025578&ie=UTF8&ll=51.524926,-0.157371&spn=0.006395,0.012789&z=16
    [2] Население Лондона к началу 20-го века:
    http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_London#Population
    [3] Сорта табака для трубки ("иранский"), взят сильный табак, не свойственный трубке:
    http://kalyan-forum.ru/article/16/?PHPSESSID=de63b3cd47be39edcf76a48130fe220c
    [4] Агенство "Эмеральд Кэбс"
    http://uk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081004032106AAAsXRD
    [5] Адрес Michael Flynn взят из его личного резюме, раздел "домашний адрес":
    http://arith.stanford.edu/~flynn/flynncv.pdf

    В тексте упоминаются следующие исторические личности:
    1. Michael J. Flynn: http://en.wikipedia.org/wiki/Michael_J._Flynn
    2. Gene Amdahl: http://en.wikipedia.org/wiki/Gene_Amdahl



    dovgaluk22.07.2009 00:17
    Рейтинг
     
    Re: Комплексный ответ

    Мой комплексный ответ оформлен как видеоролик.
    Каждое конкретное понятие продублирую также в соответствующих темах в виде текста.

    http://www.youtube.com/watch?v=Va_cfdwWe7M

     


     Вложения 

    dovgaluk22.07.2009 07:57
    Рейтинг
     
    Re: Комплексный ответ

    Чтобы удобнее смотреть, вставлю лучше так :)




    mt223.07.2009 05:13
    Рейтинг
     
    Re: Комплексный ответ

     
    Цитирую -mt2
    В предложенной структуре этого форума подразумевается, что ответы будут независимы друг от друга - я пошел по другому пути и сделал комплексный ответ - Историю про Вовочку (См. полный текст). Может, кто еще захочет пойти по моему шаткому пути ;) Тогда в этой теме можно выложить полный текст, а в ответах на отдельные вопросы цитировать фрагменты из него.

    Мария Трофимова нарисовала иллюстрацию к моей истории про Вовочку - наверное, такая иллюстрация пойдет вне конкурса, но читать будет интереснее ;)

    Vovo-5A.jpg"Группа с энтузиазмом кинулась рисовать каракули."

Быстрый переход:  

Статистика форумов Intel Software Network

469 пользователей 539 тем и 6,214 сообщений.

За последние 24 часа появилось 0 новых тем 0 новых сообщений и 0 новых пользователей.

Самая популярная тема за последние 3 дня сортировка omp/tbb Больше всего ответов отправлено на сообщение Хотеть не вредно Наибольшее количество просмотров у сообщения сортировка omp/tbb

Приветствуем нового пользователя gameofthrones


Пожалуйста, обратитесь к странице Уведомление об оптимизации для более подробной информации относительно производительности и оптимизации в программных продуктах компании Intel.