Descarga del Contrato de licencia de Directrices de UI / UX de tablet

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA LICENCIA DE EVALUACIÓN INTERNA

1. DEFINICIONES.

1.1 Términos adicionales definidos. "Contrato", "Software de evaluación", "Período de evaluación", "Intel", "Destinatario" y "Fecha de vigencia" tendrán los significados que les han sido asignados en la(s) página(s) de firma de este contrato.

1.2 Materiales de evaluación se refiere, de forma colectiva, al software de evaluación (en formato de código fuente y/u objeto) y a la documentación (incluyendo, sin limitaciones, los documentos de diseño, especificaciones y otros materiales relacionados) que están relacionados con el software de evaluación.

1.3 “Software de código abierto” se refiere a cualquier software que requiera como condición de uso, modificación y/o distribución de tal software que el software u otro software incorporado en el mismo, derivado de él o distribuido con él que (a) se publique o distribuya en forma de código fuente, o (b) sea ofrecido bajo licencia por el usuario a terceros con el fin de crear y/o distribuir obras derivadas, o (c) pueda redistribuirse sin cargo alguno. El Software de código abierto incluye, sin limitación, software con licencia o distribuido bajo cualquiera de las siguientes licencias o modelos de distribución, o licencias o modelos de distribución sustancialmente similares a cualquiera de los siguientes: (a) la General Public License (GPL) o Lesser/Library GPL (LGPL) de GNU, (b) la Artistic License (por ejemplo, PERL), (c) la Mozilla Public License, (d) la Netscape Public License, (e) la Sun Community Source License (SCSL), (f) la Sun Industry Source License (SISL), (g) la licencia de software de Apache y (h) la Common Public License (CPL).

1.4 "Materiales previos al lanzamiento" se refiere a funciones designadas "alfa" o "beta" previas al lanzamiento, que pueden no ser totalmente funcionales, que Intel puede modificar de forma sustancial al producir cualquier versión de producción de los materiales de evaluación y/o están aún en desarrollo por Intel y/o los proveedores de Intel.

2. FINALIDAD. Intel desea proporcionar los materiales de evaluación al destinatario únicamente para la evaluación interna por este del software de evaluación y otros productos de Intel, a fin de evaluar la conveniencia de cooperar con Intel en el desarrollo de productos basados en el software de evaluación y/o aconsejar a Intel sobre posibles modificaciones en el software de evaluación. El destinatario no podrá desvelar, distribuir ni hacer un uso comercial de los materiales de evaluación ni de ninguna modificación en los materiales de evaluación.

LOS MATERIALES DE EVALUACIÓN SE PROPORCIONAN ÚNICAMENTE CON FINES DE EVALUACIÓN Y EL DESTINATARIO NO PODRÁ DISTRIBUIRLOS NI INCLUIRLOS EN SUS PRODUCTOS O SOFTWARE. PÓNGASE EN CONTACTO CON UN REPRESENTANTE DE VENTAS DE INTEL PARA OBTENER INFORMACIÓN ACERCA DE LA DISPONIBILIDAD Y COSTE DE UNA VERSIÓN COMERCIAL DEL SOFTWARE DE EVALUACIÓN.

3. TITULARIDAD. La titularidad de los materiales de evaluación seguirá siendo de Intel o de sus proveedores. El destinatario no podrá hipotecar, dejar en garantía ni gravar los materiales de evaluación de ninguna manera. El destinatario deberá devolver todos los materiales de evaluación, sin conservar ninguna copia, a la terminación o caducidad de este contrato.

4. LICENCIA. Intel concede al destinatario, durante el período de evaluación, una licencia no exclusiva, intransferible, personal y sin pago de derechos de autor, bajo sus copyrights, para utilizar el software de evaluación únicamente para los fines indicados anteriormente en el párrafo 2. A menos que Intel indique lo contrario por escrito al destinatario, en cuanto que el software de evaluación se proporcione en más de una entrega o versión (cada una de ellas se denominará "Versión"), la concesión de licencia de esta sección 4 y el período de evaluación se aplicarán a cada versión. El destinatario, sujeto a lo indicado en el párrafo 7, podrá realizar modificaciones en el software de evaluación que se proporciona en forma de código fuente. El destinatario no podrá desensamblar, aplicar ingeniería inversa ni descompilar ningún software que no se le haya proporcionado al destinatario en forma de código fuente.

SALVO EN LOS CASOS ESTIPULADOS AQUÍ, NO SE CONCEDE AL DESTINATARIO NINGUNA OTRA LICENCIA, EXPRESA NI IMPLÍCITA, POR DOCTRINA DE LOS PROPIOS ACTOS O DE OTRO TIPO, SOBRE OTROS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL.

5. SIN COMPROMISO. El destinatario no tendrá ninguna obligación de comprar u obtener la licencia de ningún producto de Intel. Intel y sus proveedores no tendrán ninguna obligación de proporcionar soporte técnico ni desarrollar una versión no de evaluación del software de evaluación, ni de emitir licencias de ninguna versión del mismo.

5.1 MODIFICACIONES. Este contrato NO obliga al destinatario a proporcionar comentarios o sugerencias a Intel relativos a los materiales de evaluación. No obstante, en el caso de que el destinatario envíe comentarios o sugerencias a Intel para la modificación, corrección, mejora o ampliación de (a) los materiales de evaluación, o (b) productos o procesos de Intel que pueden incluir los materiales de evaluación, el destinatario concede a Intel una licencia no exclusiva, irrevocable, para todo el mundo y libre de derechos de autor, con el derecho a sublicenciar a los licenciatarios y clientes de Intel, bajo los derechos de propiedad intelectual del destinatario, los derechos a utilizar y revelar dichos comentarios y sugerencias de la manera que Intel elija y visualizar, realizar, copiar, fabricar, haber fabricado, utilizar, vender, poner a la venta, importar y disponer de otro modo de los productos de Intel y sus sublicenciatarios que incluyan estos comentarios y sugerencias de cualquier manera y por cualquier medio que Intel decida, sin hacer referencias a su origen.

5.2 Excepciones de software de código fuente abierto. Este contrato (excepto las secciones 7 (Exención de garantías) y 8 (Limitaciones de responsabilidad)) no se aplica a software de código fuente abierto que se haya incluido con los materiales de evaluación. El software de código fuente abierto se proporciona COMO ESTÁ bajo los términos y condiciones de las licencias de código fuente abierto aplicables.

6. EXENCIÓN DE GARANTÍAS. INTEL Y SUS PROVEEDORES NO PROPORCIONAN GARANTÍAS RESPECTO A LOS MATERIALES DE EVALUACIÓN, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD CONCRETA O LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO INFRACCIÓN. LOS MATERIALES DE EVALUACIÓN SE PROPORCIONAN COMO ESTÁN, SIN GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE.

7. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. INTEL Y SUS PROVEEDORES NO SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS EN PROPIEDADES, LESIONES PERSONALES, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL O CUALQUIER TIPO DE DAÑOS ESPECIALES, DERIVATIVOS O CASUALES, SEA CUAL SEA SU CAUSA, TANTO SI ES POR VULNERACIÓN DE LA GARANTÍA COMO POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O DE OTRO TIPO. INTEL Y SUS PROVEEDORES RECHAZAN TODA RESPONSABILIDAD, INCLUIDA LA RESPONSABILIDAD POR INFRACCIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL RELATIVOS A LOS MATERIALES DE EVALUACIÓN.

8. CADUCIDAD. Este contrato terminará al caducar el período de evaluación, excepto en el caso de los párrafos 3 y de 5 a 10, que perdurarán tras su terminación o caducidad. Intel puede dar por terminado este contrato inmediatamente en caso de vulneración por parte del destinatario.

9. DISPOSICIONES GENERALES.

9.1 Legislación aplicable. Cualquier reclamación surgida bajo este Contrato o en relación al mismo estará regida por las leyes sustantivas internas del estado de Delaware o por los tribunales federales establecidos en Delaware, independientemente de los principios de conflicto de leyes. Por el presente documento, cada una de las partes acepta la jurisdicción del estado de Delaware para todas las disputas y litigios que surjan bajo este contrato o en relación al mismo. Las partes aceptan que la Convención de las Naciones Unidas, sobre contratos de venta internacional de mercancías, queda específicamente excluida de su aplicación a este contrato. Las partes consienten en la jurisdicción de los tribunales anteriormente mencionados.

9.2 Medidas cautelares. El destinatario reconoce que cualquier revelación, comercialización o uso público de los materiales de evaluación causarían un perjuicio irreparable a Intel y consiente en la concesión de medidas cautelares por parte de cualquier tribunal de una jurisdicción competente en caso de amenaza de vulneración.

9.3 Cesión. El destinatario no puede delegar, ceder ni transferir este contrato, la licencia concedida ni ninguno de los derechos u obligaciones del destinatario estipulados en este documento, de forma expresa, implícitamente, por ley, por fusión (independientemente de si la entidad superviviente es el destinatario o no) o por adquisición, ni de ningún otro modo, y cualquier intento de hacerlo sin el consentimiento previo y expreso por escrito de Intel se considerará nulo e inválido. Intel podrá ceder este Contrato, junto con sus derechos y obligaciones estipulados en este documento, a su única discreción.

9.4 Contrato completo. Este contrato constituye el contrato completo entre el destinatario e Intel y reemplaza en su totalidad todos los acuerdos orales o por escrito que existieran anteriormente entre el destinatario e Intel en relación con el objeto de este contrato. Este contrato reemplaza todas las licencias de "haga clic para aceptar" o de envoltorio plástico, en copia impresa o formato electrónico, incrustadas o incluidas en los materiales de evaluación. Este contrato solo se puede enmendar o complementar mediante un documento que haga referencia explícita a este contrato y esté firmado por representantes debidamente autorizados del destinatario y de Intel. Sin limitar lo anteriormente expuesto, los términos y condiciones de los pedidos de compra o materiales similares enviados por el destinatario a Intel, y los términos contenidos en el formulario de acuse de recibo estándar de Intel que estén en conflicto con estos términos, no serán aplicables ni tendrán efecto.

9.5 Separabilidad. En caso de que alguna disposición de este Contrato no sea aplicable o válida según la ley aplicable, o sea considerada así por decisión judicial aplicable, dicha inaplicabilidad o invalidez no impedirá que este acuerdo sea ejecutable y no provocará que éste sea inválido en su conjunto. En tal caso, tal disposición se modificará e interpretará con el fin de que se ajuste, de la mejor manera posible, a los objetivos de la disposición inaplicable o inválida dentro de los límites de la ley aplicable o las decisiones judiciales aplicables.

9.6 Regulaciones de exportaciones / Control de exportaciones. El destinatario no exportará, sea de forma directa o indirecta, ningún producto, ni datos técnicos o de servicio o sistema que incluyan los materiales de evaluación sin obtener primero una licencia necesaria u otro tipo de aprobación del Departamento de Comercio de EE.UU. o cualquier otra agencia o departamento del gobierno de los Estados Unidos. En el caso de cualquier producto exportado desde los Estados Unidos o reexportado desde un destino extranjero por el destinatario, éste deberá asegurarse de que la distribución y la exportación/reexportación o la importación del producto cumpla todas las leyes, regulaciones, órdenes u otras restricciones de las regulaciones de la administración de exportaciones de EE.UU. y el gobierno extranjero correspondiente. El destinatario acepta que ni él mismo ni ninguna de sus subsidiarias exportará o reexportará datos técnicos, procesos, productos o servicios, de forma directa o indirecta, a ningún país para el que el gobierno de los Estados Unidos o cualquier agencia del mismo, o el gobierno extranjero desde el que se envíe, necesite una licencia de exportación, u otro tipo de aprobación gubernamental, sin obtener primero dicha licencia o aprobación. El destinatario también acepta implementar medidas que aseguren que los empleados extranjeros estén autorizados a recibir información controlada por las leyes de control de exportaciones de EE.UU. Se considera que se ha "realizado" una exportación cuando se envía información a un ciudadano extranjero, dondequiera que se encuentre.

9.7 Términos especiales para materiales previos al lanzamiento. Si así se indica en la descripción del software de evaluación, este puede contener materiales previos al lanzamiento. Por el presente documento, el destinatario entiende, reconoce y acepta que: (i) es posible que los materiales previos al lanzamiento no se hayan probado totalmente y contengan defectos o errores; (ii) los materiales previos al lanzamiento no son adecuados para su lanzamiento comercial en su estado actual; (iii) la aprobación regulada de materiales previos al lanzamiento (como UL o FCC) no se ha obtenido y, por tanto, puede que el uso de los materiales previos al lanzamiento no se haya certificado en determinados países o entornos, y (iv) Intel no puede proporcionar garantía de que producirá o pondrá a disposición general una versión de producción de los materiales previos al lanzamiento, y puede optar unilateralmente por abandonar dichos materiales o cualquier plataforma de desarrollo relacionada en cualquier momento, sin incurrir en ninguna obligación o responsabilidad hacia el destinatario o cualquier otra persona.

LOS MATERIALES PREVIOS AL LANZAMIENTO NO ESTÁN CALIFICADOS Y, COMO TALES, POSIBLEMENTE SE PROPORCIONAN CON ERRORES.

Descargar

Para obtener información más completa sobre las optimizaciones del compilador, consulte nuestro Aviso de optimización.